So
17
Okt
2010
Mögt Ihr Seesterne? Kennt Ihr auch die Seestern-Geschichte?
Es war einmal ein weiser Mann der in den frühen Morgenstunden jeden Tag zum Meer ging, um seine Gedanken zu sammeln für seine Geschichten. Er hatte die Gewohnheit, zu Fuß am Strand
entlangzugehn, bevor er mit seiner Arbeit begann. Eines Tages war er zu Fuß am Ufer unterwegs, als er den Strand hinunter blickte und in der Ferne einen Jungen entdeckte der sich bewegte wie ein
Tänzer. Er lächelte zu sich selbst bei dem Gedanken, jemand würde in den Tag hineintanzen. So fing er an zu laufen um den Jungen einzuholen. Als er näher kam, sah er, dass der Junge gar nicht
tanzte, sondern etwas sehr sanft aus der Gischt sammelte und ins Meer warf.
Als er näher kam rief er: "Guten Morgen! Was machst Du da?" Der Junge hielt inne, blickte auf und antwortete: "Ich werfe Seesterne ins Meer ."
"Warum wirfst Du die Seesterne ins Meer?"
"Die Sonne geht auf und die Flut geht, und wenn ich sie nicht ins Meer werfe, werden sie sterben."
"Aber Junge, erkennst Du nicht, dass der Strand meilenlang ist und über und über mit Seesternen bedeckt? Das macht doch gar keinen Sinn!"
Der Junge hörte höflich zu, dann bückte er sich und griff einen weiteren Seestern und warf ihn ins Meer, vorbei an den brechenden Wellen. "Es macht Sinn für diesen einen".
Wenn wir Erwachsene von Kindern auf diese Weise lernen, können wir nur sagen: "Teach Me Again". So lautet der heutige Song of the Day mit einem von der Sängerin Elisa verfassten Songtext. Gemeinsam im Duett mit Tina Turner nahm sie den Titel für den Dokumentarfilm All the Invisible Children (Alle Kinder dieser Welt) auf, eine Zusammenarbeit von verschiedenen Regisseuren wie unter anderem Spike Lee und John Woo (Quelle: Wikipedia). Die Lyrics erinnern an den heutigen Internationalen Tag für die Beseitigung der Armut:
What's it to walk on a silent road,
to be thirsty and wait for...wait for the rain?
What is it like?
You wake me up with a ray of light,
tell me a joke and if you don't know one, nevermind
Can't we just look at the sun?
and live a lifetime in a day like some butterflies but not quite the same
A lifetime in a day in which we learn to fly out of our cage
...
Vielleicht werden ja die Kinder sichtbarer, in dem wir ihnen sagen "Teach Me Again" und uns fragen: haben wir heute schon einen Seestern zurück ins Meer geworfen?